《OMG!新婚夜,我和姐姐走錯婚房》劇情簡介
OMG!新婚夜,我和姐姐走錯婚房是由執(zhí)導(dǎo),主演的一部現(xiàn)代言情。主要講述了:
同類現(xiàn)代言情
《OMG!新婚夜,我和姐姐走錯婚房》相關(guān)評論
一個煎蛋
4.5。從起初,覺得每個人物的特征都很分明,到后來,人物的性格越來越復(fù)雜。在這里,沒有絕對的善/惡之分。大家不過都是為了自己的利益最大化。沒有贏家,也沒有絕對的輸家。可恨的人最可憐,可憐的人又最可恨。果真是一出即為巔峰,短短三十集塞下蒼涼的一生。制作粗糙,史實bug一堆也掩不住是經(jīng)典。
舴艋舟上
女性導(dǎo)演,三代女性主角。 走進(jìn)狹窄的縣城,穿過蜿蜒的山路,一模一樣的口音,母親心里的煩惱,女兒心里的抑郁,婚姻里的瑣事,上墳時放的鞭炮,班級里同學(xué)大聲念出來的日記內(nèi)容,同學(xué)的反應(yīng),翻滾的大油鍋壩壩宴,什么年齡都逃不掉催婚,錢,房子,成績,一家人的飯桌上永遠(yuǎn)都是那些話題。仿佛把我的生活一角也搬進(jìn)了電影里。從洋子拿走媽媽的日記本開始,用她的視角看著這些大人,洋子煩惱媽媽不要自己,外婆煩惱年齡煩惱生命煩惱孩子的生活,舅舅盼望外婆能賣掉房子把錢給自己,媽媽煩惱自己究竟該不該再婚……鹽津的街道風(fēng)景也像我曾成長過的小城,兩邊都是高高的大山,中間一條河穿過,小城里匱乏的資源同樣也有很多匱乏的精神狀態(tài)。我喜歡洋子的直率和純真,她會大膽打破大人對話里的表面關(guān)系,愛媽媽的同時又帶著刀子嘴。
黑瞳木
美版更加注重煽情,日版更加注重真實和悲慘,所以日版更加虐人,但是美版更讓人落淚,總的來說美版落的淚可能是日版的兩倍。你看美版你會覺得惋惜,而看日版則會覺得意難平! 日版更加注重教授對八公的愛,所以后面八公對教授的忠誠轉(zhuǎn)換的更加的平滑,而美版則一直描寫八公的忠誠,不過都一樣的就是兩個都一樣催人淚下…… 另外日版的千鶴子真的是我看過電影中戲份雖不多,但最令人厭惡的角色之一,甚至于教授的妻子也令人厭惡……這么好的一只秋田犬,他值得被溫柔以待。本來等待他的將會是被教授呵護(hù)一生,而他也可以陪著教授終老,結(jié)果卻成了流浪狗…… 看的真的是意難平,引用別人的一句短評:除了你沒有人再對我那么好了…… 日版的是現(xiàn)實,美版的也是童話…… 沒有人不愛八公?。。]有人?。?!

